Harper不揮棒國民15:1大勝勇士

最近因為臀部受傷打打停停的「強打少年」Bryce Harper 今天順利出賽,所屬的華盛頓國民隊以 15 比 1 大勝亞特蘭大勇士隊,全隊都打瘋了,可是 Harper 顯然錯過了這回打擊練習,站在打擊區四次,居然一次都沒有揮棒? 不用出棒也能有貢獻 >> http://atmlb.com/1UwJErZ 官網標題:"Zeroic: Harper feat not seen in 100 years!" 「英雄『零』魂:Harper 寫下百年難得紀錄」 "zeroic" 是組合字,

金爸爸娛樂城

由 "zero" 「零」和 "heroic" 「英雄的」組合而成。Harper 上場 4 打席,看了 20 球,完全沒有揮棒,獲得 4 次保送,回來得到 4 分,由於國民對領先差距夠大,

RG富遊娛樂城

在第六局時換下 Harper,於是他留下 0 打數、得 4 分和 1 分打點(滿壘擠回來)的詭異成績。 這項成績在一百年來只出現過三次,在之前只有 Ricky Henderson(1989)、Joe Morgan (1973)和 Larry Doby (1951)在單場比賽中沒有任何打數紀錄,得到 4 分以上和 4 次以上保送。 Bryce Harper 接受訪問時提到: "I'll take my walks when I can. And when they throw the ball over the plate, I'll take my hits, too" 「當我能夠獲得保送的時候我就會等,當投手們投進好球帶時,我也會揮棒求安打」 "over the plate" 「通過好球帶」,"plate" 是「本壘板」,而「好球帶」"strike zone" 是本壘板往上延伸的柱體。如果我們要說投手控球控在邊邊角角,則會用 "paint the corners",彷彿用棒球畫出好球帶邊角的位置。 "plate discipline" 「選球」,

賽特試玩

"discipline" 是「紀律」,指的是「挑選球的能力」。那你知道「無差別揮擊打者」英文可以怎麼說嗎? 棒次排在 Harper 後面的 Ryan Zimmerman 近況正好,

線上老虎機

今天有 3 安打 4 分打點的表現,國民隊總教練 Matt Williams 認為這就是 Harper 寧願等球的原因。 "There's your proof in the pudding right there." 「跑回來得到 4 分證明 Harper 的等待是對的」 "The proof is in the pudding" 原句是 "The proof of the pudding is in the eating!" ,字面上的意思是「布丁的美味吃了才知道」,

魔龍之戰

延伸出「你得自己嘗試過才知道」和「證明這樣做的結果是好的」之意。"pudding" 除了是我們常見的「布丁」之外,也是英式早餐的「香腸」,"black pudding" 「黑香腸」是英式早餐的招牌菜。 關於這項神奇的紀錄不只如此,

娛樂城首儲

這位年度 MVP 大熱門在今年 8 月 18 日對上科羅拉多落磯隊的比賽中,也有單場得到 4 分卻未擊出安打的紀錄(但有 2 個打數)。自 1914 年以來第一位在單季能有兩次「得 4 分而且未擊出安打」的球員。 原文 http://m.mlb.com/…/bryce-harper-scores-four-without-hit-at-… 參考資料 http://www.urbandictionary.com/define.php… https://en.wiktionary.org/…/the_proof_of_the_pudding_is_in_… 圖片來源 http://www.thescore.com/mlb/news/822587,